فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین فروردین ، غزل حافظ شماره 193
در نظربازي ما بي خبران حيرانند ، من چنينم که نمودم دگر ايشان دانند عاقلان نقطه پرگار وجودند ولي ، عشق داند که در اين دايره سرگردانند جلوه گاه رخ او ديده من تنها نيست ، ماه و خورشيد همين آينه مي گردانند عهد ما با لب شيرين دهنان بست خدا ، ما همه بنده و اين قوم خداوندانند مفلسانيم و هواي مي و مطرب داريم ، آه اگر خرقه پشمين به گرو نستانند وصل خورشيد به شبپره اعمي نرسد ، که در آن آينه صاحب نظران حيرانند لاف عشق و گله از يار زهي لاف دروغ ، عشقبازان چنين مستحق هجرانند مگرم چشم سياه تو بياموزد کار ، ور نه مستوري و مستي همه کس نتوانند گر به نزهتگه ارواح برد بوي تو باد ، عقل و جان گوهر هستي به نثار افشانند زاهد ار رندي حافظ نکند فهم چه شد ، ديو بگريزد از آن قوم که قرآن خوانند
گر شوند آگه از انديشه ما مغبچگان
،
بعد از اين خرقه صوفي به گرو نستانند
تعبیر:
هر کسی نمی تواند پی به حقیقت ببرد. لازمه ی آن امید به خداوند و دوری از ریا و تزویر است. عقل و تدبیر در کنار ایمان، رمز موفقیت است.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین اردیبهشت ، غزل حافظ شماره 389
چو گل هر دم به بويت جامه در تن ، کنم چاک از گريبان تا به دامن تنت را ديد گل گويي که در باغ ، چو مستان جامه را بدريد بر تن من از دست غمت مشکل برم جان ، ولي دل را تو آسان بردي از من به قول دشمنان برگشتي از دوست ، نگردد هيچ کس دوست دشمن تنت در جامه چون در جام باده ، دلت در سينه چون در سيم آهن ببار اي شمع اشک از چشم خونين ، که شد سوز دلت بر خلق روشن مکن کز سينه ام آه جگرسوز ، برآيد همچو دود از راه روزن دلم را مشکن و در پا مينداز ، که دارد در سر زلف تو مسکن
چو دل در زلف تو بسته ست حافظ
،
بدين سان کار او در پا ميفکن
تعبیر:
به نیروی اراده و عزم راسخ خود تکیه کن تا به نتیجه ی مطلوب برسی. راه رسیدن به مقصود دشوار و سخت است اما غیر ممکن نیست. اگر آینده نگری و عقل خود را به کار بگیری موفق خواهی شد.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین خرداد ، غزل حافظ شماره 278
شراب تلخ مي خواهم که مردافکن بود زورش ، که تا يک دم بياسايم ز دنيا و شر و شورش سماط دهر دون پرور ندارد شهد آسايش ، مذاق حرص و آز اي دل بشو از تلخ و از شورش بياور مي که نتوان شد ز مکر آسمان ايمن ، به لعب زهره چنگي و مريخ سلحشورش کمند صيد بهرامي بيفکن جام جم بردار ، که من پيمودم اين صحرا نه بهرام است و نه گورش بيا تا در مي صافيت راز دهر بنمايم ، به شرط آن که ننمايي به کج طبعان دل کورش نظر کردن به درويشان منافي بزرگي نيست ، سليمان با چنان حشمت نظرها بود با مورش
کمان ابروي جانان نمي پيچد سر از حافظ
،
وليکن خنده مي آيد بدين بازوي بي زورش
تعبیر:
از فرصتی که داری استفاده کن وگرنه کسی دیگر از این فرصت سود می برد. به زیردستان خود هم توجه کن. اگر در عین مفام و ثروت، به زیردستان محبت کردی مردی. دامی برایت گسترده اند.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین تیر ، غزل حافظ شماره 400
بالابلند عشوه گر نقش باز من ، کوتاه کرد قصه زهد دراز من ديدي دلا که آخر پيري و زهد و علم ، با من چه کرد ديده معشوقه باز من مي ترسم از خرابي ايمان که مي برد ، محراب ابروي تو حضور نماز من گفتم به دلق زرق بپوشم نشان عشق ، غماز بود اشک و عيان کرد راز من مست است يار و ياد حريفان نمي کند ، ذکرش به خير ساقي مسکين نواز من يا رب کي آن صبا بوزد کز نسيم آن ، گردد شمامه کرمش کارساز من نقشي بر آب مي زنم از گريه حاليا ، تا کي شود قرين حقيقت مجاز من بر خود چو شمع خنده زنان گريه مي کنم ، تا با تو سنگ دل چه کند سوز و ساز من زاهد چو از نماز تو کاري نمي رود ، هم مستي شبانه و راز و نياز من
حافظ ز گريه سوخت بگو حالش اي صبا
،
با شاه دوست پرور دشمن گداز من
تعبیر:
این غم و اندوه و رنج، روزی به پایان می رسد. به شرط آنکه بدانی نقاط ضعف تو در چه بوده است. عوامل بازدارنده و شکست خود را بشناس. با فریب کاری و ریا، هیچکس به مقصود خود نمی رسد. بهتر است که صادقانه به اراده ی خود و کمک خداوند ایمان داشته باشی.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین مرداد ، غزل حافظ شماره 135
چو باد عزم سر کوي يار خواهم کرد ، نفس به بوي خوشش مشکبار خواهم کرد به هرزه بي مي و معشوق عمر مي گذرد ، بطالتم بس از امروز کار خواهم کرد هر آبروي که اندوختم ز دانش و دين ، نثار خاک ره آن نگار خواهم کرد چو شمع صبحدمم شد ز مهر او روشن ، که عمر در سر اين کار و بار خواهم کرد به ياد چشم تو خود را خراب خواهم ساخت ، بناي عهد قديم استوار خواهم کرد صبا کجاست که اين جان خون گرفته چو گل ، فداي نکهت گيسوي يار خواهم کرد
نفاق و زرق نبخشد صفاي دل حافظ
،
طريق رندي و عشق اختيار خواهم کرد
تعبیر:
تمام سعی و هم و غم خود را به کار گیر. مطمئن باش که شاهد موفقیت را در آغوش خواهی گرفت. به کار خود ایمان داشته باش.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین شهریور ، غزل حافظ شماره 55
خم زلف تو دام کفر و دين است ، ز کارستان او يک شمه اين است جمالت معجز حسن است ليکن ، حديث غمزه ات سحر مبين است ز چشم شوخ تو جان کي توان برد ، که دايم با کمان اندر کمين است بر آن چشم سيه صد آفرين باد ، که در عاشق کشي سحرآفرين است عجب علميست علم هيات عشق ، که چرخ هشتمش هفتم زمين است تو پنداري که بدگو رفت و جان برد ، حسابش با کرام الکاتبين است
مشو حافظ ز کيد زلفش ايمن
،
که دل برد و کنون دربند دين است
تعبیر:
در راه رسیدن به مقصود دچار گرفتاری و مشکلات شده ای. از مکر و حیله ی دشمن در امان نباش زیرا به موقعیت تو حسادت می ورزد. با کمی درایت و توکل بر خدا می توانی به مقصود خود نائل شوی.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین مهر ، غزل حافظ شماره 433
اي که بر ماه از خط مشکين نقاب انداختي ، لطف کردي سايه اي بر آفتاب انداختي تا چه خواهد کرد با ما آب و رنگ عارضت ، حاليا نيرنگ نقشي خوش بر آب انداختي گوي خوبي بردي از خوبان خلخ شاد باش ، جام کيخسرو طلب کافراسياب انداختي هر کسي با شمع رخسارت به وجهي عشق باخت ، زان ميان پروانه را در اضطراب انداختي گنج عشق خود نهادي در دل ويران ما ، سايه دولت بر اين کنج خراب انداختي زينهار از آب آن عارض که شيران را از آن ، تشنه لب کردي و گردان را در آب انداختي خواب بيداران ببستي وان گه از نقش خيال ، تهمتي بر شب روان خيل خواب انداختي پرده از رخ برفکندي يک نظر در جلوه گاه ، و از حيا حور و پري را در حجاب انداختي باده نوش از جام عالم بين که بر اورنگ جم ، شاهد مقصود را از رخ نقاب انداختي از فريب نرگس مخمور و لعل مي پرست ، حافظ خلوت نشين را در شراب انداختي و از براي صيد دل در گردنم زنجير زلف ، چون کمند خسرو مالک رقاب انداختي داور دارا شکوه اي آن که تاج آفتاب ، از سر تعظيم بر خاک جناب انداختي
نصره الدين شاه يحيي آن که خصم ملک را
،
از دم شمشير چون آتش در آب انداختي
تعبیر:
به زودی به آرزوی خود می رسی و سعادت و نیکبختی بر زندگی ات سایه خواهد افکند و این حاصل رنج و زحمتی است که تحمل کرده ای. قدر لحظات زندگی را بدان و شکر خداوند را به جای آور.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین آبان ، غزل حافظ شماره 407
مزرع سبز فلک ديدم و داس مه نو ، يادم از کشته خويش آمد و هنگام درو گفتم اي بخت بخفتيدي و خورشيد دميد ، گفت با اين همه از سابقه نوميد مشو گر روي پاک و مجرد چو مسيحا به فلک ، از چراغ تو به خورشيد رسد صد پرتو تکيه بر اختر شب دزد مکن کاين عيار ، تاج کاووس ببرد و کمر کيخسرو گوشوار زر و لعل ار چه گران دارد گوش ، دور خوبي گذران است نصيحت بشنو چشم بد دور ز خال تو که در عرصه حسن ، بيدقي راند که برد از مه و خورشيد گرو آسمان گو مفروش اين عظمت کاندر عشق ، خرمن مه به جوي خوشه پروين به دو جو
آتش زهد و ريا خرمن دين خواهد سوخت
،
حافظ اين خرقه پشمينه بينداز و برو
تعبیر:
اگر به آرزو و اهداف خود نرسیدی، نا امید نباش. هرچه کرده ای، نتیجه ی آن را در آینده خواهی دید. خودپسندی را رها کن و عاقلانه بیندیش. از شکست های گذشته پند و عبرت بگیر و آنها را چراغ راه آینده بساز. دوران خوشی هم مانند روزگار رنج و مصیبت در گذر است. مغرور نباش.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین آذر ، غزل حافظ شماره 383
چندان که گفتم غم با طبيبان ، درمان نکردند مسکين غريبان آن گل که هر دم در دست باديست ، گو شرم بادش از عندليبان يا رب امان ده تا بازبيند ، چشم محبان روي حبيبان درج محبت بر مهر خود نيست ، يا رب مبادا کام رقيبان اي منعم آخر بر خوان جودت ، تا چند باشيم از بي نصيبان
حافظ نگشتي شيداي گيتي
،
گر مي شنيدي پند اديبان
تعبیر:
نا امید و مأیوس نباش. در مورد کار خود بیشتر فکر کن تا نقاط ضعف را برطرف کنی. قسمتی از این سختی ها به خاطر بی فکری های خود و اطرافیانت است. با کسانی که تجربه ی بیشتری دارند مشورت کن تا راه درست را بشناسی.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین دی ، غزل حافظ شماره 98
اگر به مذهب تو خون عاشق است مباح ، صلاح ما همه آن است کان تو راست صلاح سواد زلف سياه تو جاعل الظلمات ، بياض روي چو ماه تو فالق الاصباح ز چين زلف کمندت کسي نيافت خلاص ، از آن کمانچه ابرو و تير چشم نجاح ز ديده ام شده يک چشمه در کنار روان ، که آشنا نکند در ميان آن ملاح لب چو آب حيات تو هست قوت جان ، وجود خاکي ما را از اوست ذکر رواح بداد لعل لبت بوسه اي به صد زاري ، گرفت کام دلم ز او به صد هزار الحاح دعاي جان تو ورد زبان مشتاقان ، هميشه تا که بود متصل مسا و صباح
صلاح و توبه و تقوي ز ما مجو حافظ
،
ز رند و عاشق و مجنون کسي نيافت صلاح
تعبیر:
در زندگی موفق خواهی شد. اگر تلاش و کوشش کنی غم و اندوه از وجودت رخت بر می بندد.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین بهمن ، غزل حافظ شماره 225
ساقي حديث سرو و گل و لاله مي رود ، وين بحث با ثلاثه غساله مي رود مي ده که نوعروس چمن حد حسن يافت ، کار اين زمان ز صنعت دلاله مي رود شکرشکن شوند همه طوطيان هند ، زين قند پارسي که به بنگاله مي رود طي مکان ببين و زمان در سلوک شعر ، کاين طفل يک شبه ره يک ساله مي رود آن چشم جادوانه عابدفريب بين ، کش کاروان سحر ز دنباله مي رود از ره مرو به عشوه دنيا که اين عجوز ، مکاره مي نشيند و محتاله مي رود باد بهار مي وزد از گلستان شاه ، و از ژاله باده در قدح لاله مي رود
حافظ ز شوق مجلس سلطان غياث دين
،
غافل مشو که کار تو از ناله مي رود
تعبیر:
بخت و اقبال مساعد به تو روی آورده است. از موقعیت ها به بهترین نحو استفاده کن. مغرور نباش زیرا ممکن است عقل و اندیشه ی تو را از بین ببرد و گمراه شوی. غفلت نکن.
فال حافظ روزانه پنجشنبه 27 دی 1403 ، ویژه متولدین اسفند ، غزل حافظ شماره 254
ديگر ز شاخ سرو سهي بلبل صبور ، گلبانگ زد که چشم بد از روي گل به دور اي گلبشکر آن که تويي پادشاه حسن ، با بلبلان بي دل شيدا مکن غرور از دست غيبت تو شکايت نمي کنم ، تا نيست غيبتي نبود لذت حضور گر ديگران به عيش و طرب خرمند و شاد ، ما را غم نگار بود مايه سرور زاهد اگر به حور و قصور است اميدوار ، ما را شرابخانه قصور است و يار حور مي خور به بانگ چنگ و مخور غصه ور کسي ، گويد تو را که باده مخور گو هوالغفور
حافظ شکايت از غم هجران چه مي کني
،
در هجر وصل باشد و در ظلمت است نور
تعبیر:
از بخت خود شکوه و شکایت نکن و به آنچه که داری قانع باش و در طلب چیزی که دور از دسترس تو است و مشکل به دست می آید خود را به خطر نینداز. هر چیز با صبر و حوصله بدست می آید.